Ultramatic 40

 

 

Instruction manual

 

0. ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ

0.1. Настоящая инструкция по эксплуатации составлена компанией CO.FO.Me.GRA.Srl и входит в комплект устройства.

0.2 Инструкция предназначена для ознакомления пользователей с принципами безопасной эксплуатации станка.

0.3 Настоящая инструкция составлена в соответствии со следующими стандартами:

• Приложение 1к модели 89/392 и последующим модификациям

• EN 292/2 пункт 5,5

 

0.4 Лица. причастные к работе устройства, обязаны знать о принципах безопасной работы, изложенных в данном руководстве. Руководство пользователей несет ответственность за:

• инструктаж оператора по предотвращению несчастных случаев и обеспечению

   техники безопасности

• подготовку оператора к работе на станке

• своевременное обеспечение оператора необходимым оборудованием

Оператор обязан:

• следовать общим правилам техники безопасности

• знать и выполнять правила техники безопасности, изложенные в данной

инструкции

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

1.1 Идентификация производителя.

Идентификация компании CO.FO.Me.GRA.Srl как производителя производится в

соответствии с действующими европейскими стандартами.

Металлическая пластинка с маркировкой СЕ и всей требуемой информацией расположена на корпусе машины.

 

1 2 Гарантия и ответственность.

Фирма предоставляет 1 год гарантии на работу станка и его компонентов без поломок.

Гарантия и ответственность фирмы не распространяется на следующие случаи:

• Неправильная установка и соединение машины

• Неправильная эксплуатация

• Самовольное изменение конструкции

• Демонтаж средств защиты

1.3 Риск, связанный с использованием машины.

Данная машина изготовлена в соответствии с требованиями к модели 89/392/СЕЕ и

последующих модификаций.

Были соблюдены все европейские стандарты, предъявляемые к данной технологии, однако

ситуация риска может возникнуть, если

• машина используется неправильно

• машиной управляет неопытный оператор

• правила техники безопасности, изложенные в данной инструкции, не соблюдаются

 

 

1.4 Назначение.

Машина Ultramatic 40 предназначена исключительно для травления на магниевых и

цинковых пластинках. Использование машины в других целях недопустимо и

CO.FO.Me.GRA.Srl в таких случаях не несет ответственности за поломку машины или

травмирование рабочего персонала.

 

2. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Данные символы, используемые в данной инструкции, обозначают предупреждение об

опасности.

DANGER

 

 

 

Возможность опасности для жизни или здоровья персонала

 

WARNING

 

 

Ситуация, в которой может возникнуть опасность для жизни и здоровья

WARNING

 

 

 

Осторожно, электричество

 

 

 

Оператор должен работать в защитных рукавицах


2.2 Подготовка рабочего персонала.

К работе на машине можно допускать только хорошо обученный персонал. Оператор

машины должен знать о

• риске, связанном с использованием азотной кислоты

• риске, связанном отравлением на магниевых пластинах

• необходимости надевать защитные перчатки и комбинезон

• правилах техники безопасности, приведенные в данной инструкции

• местных правилах техники безопасности

Копия данной инструкции должна быть представлена оператору и подписана им в

подтверждении того, что он ознакомлен с ее содержанием.

2.3 Установка.

Соединение электрических цепей, отводов испарений и гидравлического узла должны

производиться опытными электриками и техниками согласно данной инструкции.

 

2.4 Обслуживание.

Обслуживание и чистку машины необходимо проводить регулярно согласно указаниям,

приведенным в разделе обслуживание.

Ни в коем случае не включайте машину, если в процессе обслуживания обнаружатся

какие-либо дефекты, представляющие угрозу безопасности. Обслуживание должно

производиться только специалистами, если необходимо произвести замену деталей, они

должны быть такого же качества В тех случаях, когда CO.FO.Me.GRA.Srl указана как

источник запчастей, необходимо использовать только запчасти этой компании - только

они смогут обеспечить прежний уровень качества и безопасности,

 

3. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

3.1 Размеры и вес

Полная спецификация машины указана в приложении: смотри иллюстрацию установки.

Вес и размеры:

Гравировальная машина:

Длина 1160 мм

Ширина 900 мм Высота 1000 мм

Вес 250 кг

Система управления:

Длина 340 мм

Ширина 310 мм

Высота 820 мм

Вес нетто 16 кг

 

3.2 Упаковка.

Тип упаковки зависит от вида транспорта и расстояния до пункта назначения.

Размеры и вес машины в упакованном виде:

Длина 1550 мм

Ширина 1100 мм

Высота 1180 мм

Вес брутто 310 кг

При транспортировке и погрузочно-разгрузочных работах необходимо соблюдать

указания обозначений на упаковке.

3.3 Распаковывание,

Проверьте упаковку на предмет возможных повреждений при транспортировке, снимите

упаковку, проверьте машину и все ее узлы.

 

3 4 Хранение

При необходимости хранения

• храните машину в оригинальной упаковке

• храните ее в сухом помещении при температуре от 10 до 40º С.

 

3.5 Запуск машины после долгого хранения.

Если после установки машина не эксплуатируется в течение некоторого времени,

необходимо:

• отключить машину от сети

• вымойте ванну согласно п. 10.2 настоящей инструкции

• закройте крышку

 

4. ХАРАКТЕРИСТИКИ МАШИНЫ

4.1 Технические характеристики:

• емкость ванной 40 л

• максимальные размеры пластинки 400х500 мм

• скорость вращения лопаток: от 0 до 900 об/мин

• скорость вращения пластинки 6 об/мин.

• Электрические характеристики' смотри п. 5.4

• Размеры и вес смотри п. 3.1

 

4.2 Уровень шума не превышает 70 dB.


5. Запуск машины

5.1 Схема Ultramatic- 40

а) Регулируемые ножки

в) Вводное отверстие для водяного охлаждения 25 мм в диаметре

с) Выводное отверстие для водяного охлаждения 25 мм в диаметре

d) Сливное отверстие ванны 25 мм в диаметре

е) Сливной кран

f) Труба для отвода испарений

g) Кабель дистанционной панели управления

5.2 Место установки.

Травильное устройство необходимо установить в подходящем хорошо проветриваемом

помещении. Минимальное расстояние 1 м от стены необходимо для проведения

профилактики.

5.3 Регулирование уровня

Очень важно, чтобы машина была установлена точно в горизонтальном положении.  Для

этого необходимо наполнить машину водой так. чтобы она едва касалась нижней части

лопаток. Все лопатки должны касаться воды одинаково, если нет, то горизонтальное

положение регулируется с помощью ножек (а), расположенных по углам основания

машины.

5.4 Подключение к сети.

Машина снабжена безопасным кабелем для подключения к сети. Он подключается к

розетке, которая должна иметь заземление, соответствующее стандартам страны

пользователя

Внимание: напряжение, ток и частота в сети должно соответствовать электрическим

характеристикам машины.

 

WARNING

 

Ultramatic 40

Напряжение                              230 В 1 -фазный

Частота                                      50-60 Гц

Ток                                             12 А - максимум

 

 

Не подключайте аппарат, если характеристика тока в сети не соответствует данной

Спецификации.

5.5. Подсоединение системы водяного охлаждения.

В районах, где имеется достаточно воды с температурой ниже 15 0С, травильная

машина может работать без холодильника (поставляется по просьбе покупателя).

Используйте армированный водяной шланг для соединения вводного отверстия (в) с

краном системы водоснабжения и закрепите его с помощью зажимов из нержавеющей стали

С помощью армированного шланга соедините выводное отверстие (с) с канализационной

системой.

 

5.6 Подсоединение ванны к дренажной системе.

С помощью кислотоупорной трубы соедините сливное отверстие ванны с

кислотоупорным баком соответствующего объема.

 

Вне комплекта, по просьбе покупателя поставляется насос из нержавеющей стали для

быстрого и безопасного слива ванны.

5.7. Установка системы отвода испарений.

В комплект машины входит соединительная труба для отвода испарений . Ее

необходимо соединить с вентилятором из нержавеющей стали устанавливаемом на

машине для уменьшения эмиссии в окружающий воздух. По просьбе покупателя

поставляется вытяжной вентилятор. Установка вытяжного колпака над машиной,

оборудованной дополнительным вытяжным вентилятором весьма желательна.

В требования местного законодательства может входить очистка отходов перед их

выбросом в атмосферу, в таких случаях вне комплекта поставляется водяной фильтр по

просьбе покупателя. Отвод испарений в значительной мере способствует работе системы

охлаждения гравировальной машины.

 

 


6. ОПИСАНИЕ МАШИНЫ

6.1. Общее описание.

а) Металлическая кислотоупорная ванная

в) Крышка

с) Держатель пластины; во время процесса травления она вращается на малой скорости

для обеспечения равномерного травления

d) Лопатки для размешивания ванны: скорость вращения лопаток регулируется на панели

управления

е) Ручка для открывания и закрывания крышки

f) Панель управления

 


6.2 Описание панели управления.

 

 

1. Выключатель питания с предохранителем

2. Таймер травления: дисплей

3. Потенциометр регулирования скорости вращения лопаток

4. Регулятор температуры ванны

5. Кнопка экстренной остановки

6. Таймер травления: установка, сброс, остановка

7. Выключение вращения лопаток

8. Начать травление